Be wise. Be brave. Be tricky. (slithytove) wrote,
Be wise. Be brave. Be tricky.
slithytove

  • Mood:

This is an election year, so please welcome Wonkette, political gossip blogger. Er, blogette. It's Ana Marie Cox, late of Suck (remember Suck? It was often great. Now dead.), and Mother Jones, and other places. I like Wonkette. It's witty and acerbic and bitchy. Or maybe I just like her logo, for the cute dorky glasses and white leggings.

Wonkette has been running for about a week, and she's already pissed off the Rittenhouse Review, which warms the cockles of my heart. She really has it in for Tina Brown, too.

And some gossip has political (and medical) meaning: Justice John Paul Stevens recently showed up at a DC restaurant with an oxygen tank in tow. Stevens is 83 years old.

Translation: whoever is elected President this November will be appointing a new Supreme Court justice. Outpatient oxygen ("home O2" to its friends) can be a very helpful thing, and can prolong life. But it is never prescribed unless your lungs are nearing their expiration date. I predict Justice Stevens will be forced, for reasons of health, step down from the bench some time within the next four years. And I predict a subsequent massive fight in the media and the Senate over his replacement (which, admittedly, is not a terribly difficult prediction to make).


And once again, the driveway is shoveled blown. We never did get any freezing rain, just about six inches of dry snow. Yay! And the sun is shining for the first time in about a week, and although temps are still hovering below freezing, the roads are melting off fairly well. And it's not supposed to snow again for all of four days!


 

KON
ma(jiru), ma(zeru)
meaning: mix, confusion

雨混じり の 雪 == amemajiri no yuki == snow mingled with rain
人混み == hitogomi == crowd


Left radical is the radical form of  'water', right is 'multitude' (昆), acting phonetically to express 'spin/swirl'. This character originally referred to water swirling around without a fixed course, as in a flood. Henshall suggests taking the right radical as 'sun' (日) and 'compare' (比)as a mnemonic: 'Compare sun and water—a confusing mix.'

Stroke order from Josh's Chinese Lookup Thingy (animated)
Stroke order from Taka Kanji Database
Other info from Taka Kanji Database
Gahoh kanji movie

Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments