Be wise. Be brave. Be tricky. (slithytove) wrote,
Be wise. Be brave. Be tricky.
slithytove

  • Mood:

How I do the kanji

I've had a couple of queries about how I do the kanji on my LJ. Here's how. It's pretty simple, and if you have a bitmap editor that understands Unicode and can save to gifs, it's even simpler. I'm going to put this in Memories for future inquires.

1. The big kanji is a gif, the ones in the text are Unicode.

2. There are different coding schemes for kanji on PC's/Mac's, JIS, Shift-JIS, and others. I don't know much about them, they were all too much trouble to figure out before Unicode came along.

3. I create the character using JWPce, a freeware kanji word processor, available here. It runs under Windows. Be sure to set the export format to UNICODE on the menu: Utilities > Options > File/Clipboard. I imagine if you wind up using JIS, or some other format, you could export to that format, too; it handles lots of export formats.

4. Type the main kanji in JWPce. Copy to clipboard.

5. Paste as text into Windows Paint. Note you must have a Japanese font such as MS Mincho installed, and selected from the Paint Text toolbar.

6. Save as bitmap.

7. Load into Paint Shop Pro, convert to gif. I set the background to transparent, which may or may not be necessary, depending on how you're using it.

Note that I'm doing all of this on the cheap. I'm just using the Paint => PSP bit because I've got a (paid for) old version of PSP, 4.14, which doesn't understand Unicode fonts, and Paint won't save as a gif. I've tried the Gimp, which is supposed to understand Unicode, but I can't make it work. If you've got a modern bitmap editor, like Photoshop, you can probably just paste into that.

8. The kanji in the text are Unicode, created with JWPce, and just cut and pasted into my html editor (FrontPage 2K, please don't laugh at me. Thanks.)



SO
kumi, ku(mu)
meaning: group, assemble
競走 == kyousou == race
走行 == soukou == traveling


Originally combined 'foot/stop' (止), with a pictograph of a moving man. Henshall suggests taking the top radical as 'ground' (土), and as a mnemonic:  'Foot running along ground.'

STROKE ORDER

Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 2 comments